Opredelitev dvojezično

Prvi korak, ki ga je treba sprejeti za določitev in razumevanje pomena dvojezičnega pojma, je določiti njegovo etimološko poreklo. Pri tem odkrijemo, da prihaja iz latinskega "bilinguis", ki je beseda, sestavljena iz dveh jasnih latinskih komponent: predpona "bi-", ki se lahko prevede kot "dva", in samostalnik "lingua", ki je sinonim za " jezik. "

Dvojezično

Dvojezičnost je pridevnik, ki se uporablja za poimenovanje, ki govori dva jezika ali kaj je napisano v dveh jezikih . Na primer: "Večnacionalno podjetje išče diplomo iz dvojezične uprave (špansko-angleško)", "Na trenutnem trgu dela je dvojezičnost skoraj nujna", "Predstavili so dvojezično izdajo biografije Huga Guerola" .

Dvojezičnost (sposobnost osebe, da uporablja dva jezika med seboj) je lahko domorodna ali pridobljena . Če je otrok sin Mehičanov, vendar je rojen in odraščen v Združenih državah, je verjetno, da bo bil dvojezičen, saj bo v svojem domu govoril v španščini, medtem ko bo v šoli in v življenju na splošno všeč angleščini.

Po drugi strani pa, če se oseba rodi in živi vse življenje v Čilu, vendar študira nemško od petih let, ko doseže določeno starost, bo poleg svojega maternega španščine obvladal ta drugi jezik. To bo torej primer pridobljene dvojezičnosti .

Pojem dvojezičnosti je torej povezan s popolnim ravnanjem z dvema jezikoma, ki ju posameznik lahko uporablja na nedoločen način (to pomeni, da se lahko izrazi brez težav v obeh jezikih). Subjekt, ki poleg maternega jezika pozna še drug jezik, ne bo dvojezičen, saj se ne morejo izraziti tekoče.

V zadnjih letih je dvojezičnost v državah, kot je Španija, prevzela poseben pomen. Dober primer tega je, da v vedno več šolah, tako v šolah kot v inštitutih, nadaljujemo z izobraževanjem, ki temelji na tem. Zato veliko učiteljev poučujejo učitelji v angleščini, tako da imajo učenci, od majhnih, tekoče znanje jezika, ki je postal univerzalni jezik: angleščina.

Natančneje, od različnih vladnih institucij se je ta vrsta izobraževanja zavzemala, ki temelji na kastiljskem in anglo-saksonskem jeziku, saj se šteje, da prinaša pomembno število koristi za otroke in mlade:
• Uspelo jim je izboljšati sposobnost obvladovanja jezikov.
• Razvijajo se na bolj popoln in celovit način v smislu jezika.
• Če pogledamo v prihodnost, jim omogočimo dostop do zaposlitve, saj so zdaj jeziki eden od močnih stebrov, ko gre za dobro zaposlitev znotraj ali zunaj svojih držav.
• To je način spoznavanja druge kulture.
• Pomaga jim, da so bolj strpni in se bogatijo kulturno.

Zaradi globalizacije sta dvojezičnost ali večjezičnost pogostejša, saj se potovanja in mednarodne komunikacije vse bolj razširjajo.

Priporočena